Среда
16.07.2025
10:12
 
Мой сайт
 
Приветствую Вас Гость | RSSГлавная | | Регистрация | Вход
Меню сайта
Мини-чат
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 5
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » 2013 » Январь » 25 » Переводчик на ipad: slovoed
08:33
 

Переводчик на ipad: slovoed

Хотите получать обновления сайта "Всё об iPad" на вашу почту?



Вначале думал назвать статью «Лучший переводчик на iPad«, но потом внимательней поизучал перевод некоторых слов и пожалуй воздержусь от эпитета лучший. SlovoEd довольно мощная программа по размеру и по цене. Согласитесь, что для программы 25 долларов всё-таки многовато, хотя… кому как в общем…

Изучая SlovoEd, я постоянно сравнивал её с другим переводчиком для iPad HEdictionary и не находил особых преимуществ. Да — куча словарей (для ознакомления я скачал версию с десятком словарей), но толку-то… Но для тех кому нужны словари помимо англо-русского и русско-английского эту программу я бы естественно порекомендовал к установке.

Давайте посмотрим на программу. Перевод, вроде как, сделан неплохо, есть даже транскрипция:

История — слова, которые мы уже искали… Стандартная функция любого переводчика.

Словарей, как я уже писал несколько — даже Польско-русский. Дополнительные словари в SlovoEd добавлять не так сложно. В сети есть инструкции. Также вы можете удалить лишние словари: ведь вряд ли многим понадобится русско-шведский словарь…

Одна из интересных, но к сожалению, непродуманных функций — это возможность тестирования. Вы добавляете слова, а затем в специальном разделе проводите сами для себя тест по этим словам. Разработчикам можно было бы и сделать что-то типа игры для изучения.

Информацию об используемых словарях можно посмотреть в разделе Информация, но видимо из-за того, что по умолчанию стояли только английские словари — информации о других нет.

Иностранцам будет полезен морфологический словарь: пусть мучаются — изучают наши падежи:)

Из дополнительных возможностей SlovoEd на iPad я бы отметил звуковые модули, которые очень качественно воспроизводят слова, причем как на русском, так и английском. Других звуковых модулей в моей версии программы не было.

И очень интересная функция поиска похожих слов. Иногда при просмотре фильмов на английском я не понимаю на слух некоторые слова, а написать могу только примерно — эта функция как раз для таких случаев.

Какой вывод можно сделать об этой программе? Если вам нужен англо-русский и русско-английский переводчик, то поприятней выглядит HEdictionary, если же вам нужны плюшки, которые я описал выше: дополнительные словари, тесты и т.п, то ваш выбор — SlovoEd.

Тип программы: Ин. Языки (все программы по категориям для iPad)
Размер приложения в App Store: 246.4 Мб
Язык приложения: Английский Русский
Разработчик/Издатель: Paragon Technologie GmbH
Программа универсальна для iPhone и iPad



Google Plus:

Twitter:
Твитнуть ВКонтакте:

Facebook:

  1. Еще есть словать abby lingvo. У меня стоит на компьюторе и стоял на КПК. Преимущество программы в том, что она показывает варианты использования слова в предложениях, разные его формы, разные значения ( даже редко используемые переносные). Есть и озвучка произношения слов. Аналогов этому словарю не нашла, очень мощный словарь для тех, кто изучает язык или хочет понять о слове больше, чем просто перевод. Но это я все о программе для компьютера (да и для кпк программу вроде не урезали). А вот на IPad я еще не видела как она работает. Очень хотелось бы увидеть ее обзор, тем более программа реально стоит рассмотрения.

    [Ответить]

Просмотров: 352 | Добавил: trargy | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Поиск
Календарь
«  Январь 2013  »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2025
    Конструктор сайтовuCoz